Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - ricardopt

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 4 件中 1 - 4 件目
1
23
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 "LUTO por Deus e pela Europa"
"LUTO por Deus e pela Europa"
Estou querendo fazer mais uma tatuagem.

<Admins remark to the translator> Please keep upper cases like in the original.

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Борюсь за Бога и за Европу
15
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Deus salve a Europa
Deus salve a Europa
Deus eu gostaria que fosse traduzido como Deus e não como deus por favor.
Salve no sentido de proteção, de guardar, abençoar.
Quero fazer uma tatuagem com essa frase.
Obrigado.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Deus salva Europa
1